|
, or for short, are lawyers from foreign countries licensed to practice law in Japan. The term ''gaiben'' is composed of the characters for , defined as "outside, without"〔Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary, 4th Ed. p305〕 and ", defined as speech, tongue".〔Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary, 4th Ed. p 81〕 Two authoritative translations of the term are Registered Foreign Lawyers 〔(Gaikokuho-Jimu-Bengoshi ) (Ministry of Justice)〕 (RFL), or Foreign Special Members.〔(Information for Gaikokuho-Jimu-Bengoshi ) (Japan Federation of Bar Associations)〕 The colloquial term gaiben is often used by individuals, but is not determinative. ==Qualification== Before becoming a ''gaiben'', a lawyer must: * be admitted to the bar in a foreign jurisdiction, * have at least three years of experience practicing law in that jurisdiction (one year of which may be spent working in Japan), and * show that reciprocity exists with their home jurisdiction—''i.e.'', that a Japanese attorney could become similarly qualified to practice there (this condition is waived for lawyers admitted in WTO member states). A 13-member screening committee of the Japan Federation of Bar Associations reviews each application, a process which usually takes several months. Upon approval, the lawyer's official title becomes "Attorney at Foreign Law for ''()''," with their home jurisdiction filled in. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「attorney at foreign law」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|